项目名称 |
项目负责人 |
申报部门 |
项目类别 |
立项时间 |
基于全人教育理念的大学英语课程思政教学与研究 |
杨颖 |
外国语学院 |
省级教改公共英语 |
2020年 |
1)项目负责人简介: 杨颖,中南大学MTI硕士,英语翻译与跨文化研究方向,主持省级教改课题一项。2018年被评为湖南涉外经济学院师德先进个人,2019年湖南省湖南省高校英语教师课程思政比赛中获得团体赛二等奖,多次带学生参加学校和省级比赛,获得省级特等奖一次,一等奖一次,三等奖3次 2)项目介绍: 本课题为省级教改的公用英语项目。该项目从全人理论出发,探讨如何在我校的大学英语教学过程中突出对学生人文素质的培养。加强中西文化双向输入的同时,帮助学生构建“和而不同”的文化发展观,加强文化自信,文化输出。同时研究和探讨能表达中国特色的文化传统的语言翻译,尤其是在课堂内培养学生家乡的传统文化、民俗风情的双语表达能力。 3)项目组成员介绍: |
徐翠波 |
女 |
1975年7月 |
副教授 |
湖南涉外经济学院 |
指导 |
曹霞 |
女 |
1975年9月 |
副教授 |
湖南涉外经济学院 |
设计 |
王晓丽 |
女 |
1981年7月 |
副教授 |
湖南涉外经济学院 |
教该 实践 |
贺文 |
女 |
1984年6月 |
讲师 |
湖南涉外经济学院 |
教改 实践 |
4) 项目特色及成果:
在2021年和2022年开设了中国文化阅读与翻译课程的选修课,用英文传播中国传统文化,从教学内容上吸引学生兴趣,让学生从被动听到主动学的转换。让学生在内培养的中国心,向外传递中国情的目标落到实处。
在2020、2021这两年里组织了全校性的跨文化能力比赛,对一批学生进行了中国文化和他国文化的深度对比研究,并在此基础上加深学生对于中国传统文化如汉字,服饰,饮食,建筑,习俗等知识的熏陶。探索用新的方法和模式来落实全方位立德树人的理念目标。
大学英语课堂小组陈述材料展示
拓展课作业情况:
跨文化比赛指导
2019年湖南省思政比赛二等奖